Search results for "media language"

showing 3 items of 3 documents

Darbības vārdi ar postpozīcijām rakstos par tirgvedību

2015

Pētījums balstīts uz bieži apspriestu, taču dažādi formulētu angļu valodas sfēru par darbības vārdiem ar postpozīcijām tiešsaistes rakstos par tirgvedību. Darba mērķis ir noteikt darbības vārda ar postpozīcijām veidus un izpētīt to lietojumu rakstos par tirgvedību no četriem britu un amerikāņu periodiskajiem izdevumiem. Pētījumā izmantota gan kvantitatīvā, gan kvalitatīvā pētījumu metode. Pētījums atklāj, ka tiešsaistes rakstos saistībā ar tirgvedību biežāk sastopami pārejošie jeb transitīvie darbības vārdi ar postpozīcijām nekā nepārejošie jeb intransitīvie. Visbiežāk tirgvedības rakstos tiek lietoti transitīvi atdalāmi darbības vārdi ar postpozīcijām. Pētījumā iegūtie rezultāti atklāj, ka…

Valodniecībamedia languagemarketing articlesmulti-word verbsphrasal verb
researchProduct

Metaphorical representation of European migration crisis in Spanish and Russian press in 2017

2018

Resumen: El artículo presenta un estudio contrastivo de las metáforas extraídas de los textos noticiosos relativas a la crisis de refugiados publicados en 2017 en las páginas Web de seis periódicos, tres de los cuales son de España y tres de Rusia. El corpus español está compuesto de noticias tanto nacionales como internacionales. La investigación tiene perspectiva sincrónica y apela por la metodología mixta entre el periodismo y la lingüística. El análisis abarca estudio estructural de las metáforas en los textos periodísticos y pone de manifiesto su relación con la actualidad que refleja. El estudio combina la mirada cualitativa y cuantitativa. Abstract: This article presents a contrastiv…

crisis migratoriaMetáforalenguaje periodísticomedia languageMetaphorrefugeesrefugiadosmigration crisis
researchProduct

The qualifying study of metaphor as a vehicle of frame in the news texts about 11-m terrorist attacks (El País, The Guardian and Izvestia)

2018

espanolEl presente articulo aborda el estudio de la metafora como una estrategia de la interpretacion de los atentados terroristas perpetrados en Madrid el 11 de marzo de 2004 en tres diarios editados en distintas lenguas y en diferentes paises. El texto ofrece la mirada pluridisciplinar a la metafora, apoyandose en la interpretacion de dicha figura como una de las formas linguisticas de la interpretacion de la realidad en un texto periodistico y la llamada teoria de encuadre (framing). EnglishThis article includes the study of metaphor as a strategy for interpreting the terrorist attacks perpetrated in Madrid on March 11, 2004 in three newspapers published in different languages in differe…

frameMetaphormedia languageCommunicationmedia_common.quotation_subjectmetáforametaphormetáfora periodísticaFraming (social sciences)lenguaje periodísticoencuadreSociologyjournalistic metaphorHumanitiesmedia_commonRevista de Comunicación
researchProduct